リーガル女子学ぶ

2021年02月03日

<Legal girls ☆Touch the history of Chiune Sugihara ☆☆><リーガル女子☆杉原千畝の歴史に触れる☆☆>

“Legal Girls’ Happy Japanese Life”

『リーガル女子の幸福日本生活』

 

This is a blog to offer happy life information; restaurant guide, culture, 
shopping, VISA and law; of Japan to the world  by paralegal girls working in 
Japan: Tokyo, Yokohama and Shonan area.

このBlogは、日本(東京・横浜・湘南)で活動中のパラリーガルな女子達が、日本の幸せな生活情報(グルメ・文化・伝統・買い物・VISA・法律など)を世界向けて発信するBlogです。

 


 Please click to "Legal Girls' Happy Japanese Life"  
                        「
リーガル女子の幸福日本生活」にクリックご協力お願いします!
----------------------

ai

Ai introduces you to a good latest information in Japan in this time.

今回は、日本の最新情報を、あいがお届けします。


To learn history
I went to the Chiune Sugihara ,Sempo Museum ☆☆

歴史を学びに☆杉原千畝ミュージアムに行ってきました☆☆

 

I was impressed by the “Visa for Life” that saved many people

多くの人々を救った「命のビザ」に感動しました☆

-------------------
<Legal girls ☆Touch the history of Chiune Sugihara ☆☆>

<リーガル女子☆杉原千畝の歴史に触れる☆☆>
東京駅(八重洲口)

About 30 minutes by train from Yokohama. I arrived at Tokyo Station

I walk to the museum from the Yaesu South Exit ☆

横浜から電車で約30分、東京駅に到着です☆

八重洲南口から徒歩でミュージアムに向かいます☆
ビル風景

After you walk for about 5minutes,
you will find a building with an Indian restaurant on the first floor

5分程歩くとインド料理屋さんが1階に入ったビルがあります☆
IMG_9172

There is the Museum on the second floor of this building

このビルの2階にミュージアムがあります☆
IMG_9176

Since photography is prohibited inside the museum,
I will mainly post online photos

ミュージアム内は撮影禁止なので
ネットの写真をメインにお届けします☆

ビデオ

We paid the admission fee at the reception and screened a DVD about Chiune

The movie is organized in a simple way ,
so even people who don’t know much about him can understand smoothly
☆☆☆

I was so impressed and almost cried...

受付で入館料を払い、千畝に関するDVDを上映していただきました☆☆

簡単な内容にまとめられているので、
あまり知らない人でもすぐに理解できます☆☆☆

私は、あまりに感動して、うるっときました…

千畝

Chiune Sugihara

He was born in Yaesu Town, Gihu Prefecture in 1900

He didn’t go on the way to a doctor that his father recommended,
so he went to Waseda University,
but dropped out and became a Russian sudent of the Ministry of Foreign Affairs

杉原千畝(すぎはら ちうね)

1900年 岐阜県八百津町に生まれました☆

父親が進める医者への道には進まず、早稲田大学に進学しましたが中退をして、

外務省のロシア語留学生となりました☆
リトアニア

He then became the Russian Consulate
of Japan and was assigned to Lithuania in 1939
☆☆

World War became serious around that time,
and Jews persecuted by Hitler fled to the neutral country of Lithuania

その後、日本領事館ロシア係になり39年にリトアニアに赴任しました☆☆

その頃、第二次世界大戦が本格化し、ヒトラーによって迫害されたユダヤ人が、

中立国であるリトアニアに逃げ込んできました☆
日本

However after a while, Lithuania was effectively annexed to the Soviet Union,
forcing the Jews to flee again.

If they are annexed, the way to escape will be cut off.

The only way left is to get a transit visa at the unclosed
Japanese Consulate

しかし、しばらくするとリトアニアが実質ソ連に併合されることとなり、

ユダヤ人は再び逃避を余儀なくされました…

併合されてしまえば本当に逃げる道が絶たれてしまいます…

唯一残された方法は、
閉鎖されていない日本領事館で通過ビザの発給を受ける道のみです☆

家

Chiune contacted Japan to get a visa permit to save the Jews,
he couldn’t get a good reply.

But he couldn’t leave the people in front of him to their fate..

Chiune issued a transit visa to Jews at his own discretion ☆☆☆

This is what is later called the “Visa for Life”

千畝は、ユダヤ人を救うためビザ発給の許可を取るため日本に連絡を取りましたが、

良い返事は貰うことが出来ませんでした…

しかし、目の前に居る人々を見殺しにすることは出来ませんでした…

千畝は己の判断でユダヤ人に通過ビザを発給しました☆☆☆

これはが後に「命のビザ」と呼ばれるものです☆
ビザ

Chiune continued to issue as many visas as possible
without sparing time for sleep until the last minute
he was ordered to return from Japan
 ☆☆☆

After returning to Japan, Chiune had no place to stay as a diplomat,
and hard days awaited him…

That person was one of the people who was saved because
Chiune issued a visa in Lithuania

Taking this opportnity, Chiune got to know
that he saved lives of 6,000 people and was grateful to many people

千畝は日本からの帰国命令が出るギリギリまで、

寝る間を惜しんで出来るだけ多くのビザを発給し続けました☆☆☆

日本に帰った後の千畝には外交官での居場所はなく、

辛い日々が待ち受けていました…

色々な職場を転々とする中、在日イスラエル大使館からお呼びがかかりました☆

その方は、リトアニアで千畝にビザを発給してもらったことで助かった人の1人でした☆

このことを機に、当時、千畝は6000人もの人の命を救い、
多くの人々に感謝されていることを知ることになります☆

机

The lives of 6,000 people are now as high as 250,000

Later, Chiune said;

 “What I did may have been wrong as a diplomat.

But I couldn’t leave the thousands of people relied on me to their fate.

I didn’t do much. I just did the right thing,”

I was very impressed by Chiune’s belief that he saved people’s lives even at risk 

I will also live a life for the others ☆☆

6000人の命は、現在では25万人もの命となっています☆

後年、千畝はこう語っています

「私のしたことは外交官として間違ったことだったかもしれない。

しかし、私には頼って来た何千人もの人を見殺しにすることは出来なかった。

大したことをしたわけじゃない。当然のことをしただけです。」

危険を冒してまで人々の命を救った千畝の信念にとても心打たれました☆

私も人のためになる人生を歩んでいこうと思います☆☆
IMG_9181

I had a photo taken in commemoration at the only place where shooting is okay ☆☆

Thank you very much

唯一撮影が大丈夫な場所で記念に撮っていただきました☆☆

ありがとうございます☆
IMG_9192

I'm hungry after learning a lot of history,
I had lunch at the Indian restaurant “Dhaba India” on the 1st floor
☆☆

It was very popular and the lunch time was full

沢山歴史を学んでお腹がすいたので、

1階にあるインド料理屋さん「ダバインディア」でランチをいただきました☆☆

大人気のため、ランチ時間は満席でした☆
IMG_9187

I got “Lunch Meals" recommended by the staff

Today's 3 kinds of curry, Sambar curry, rasam soup, rice,
batu la, papad, It was a hearty lunch
☆☆

I fell in love with the spicy curry of adults ☆☆☆

Curry changes daily, so I’m looking forward to the next time ☆☆

Please look forward to next time

お店の人おすすめの「ランチミールス」をいただきました☆

本日のカレー3種、サンバルカレー、ラッサムスープ、ライス、
バトゥ―ラ、パパドと、

ボリューム満点のランチでした☆☆

スパイスが良く効いた大人の辛さのカレーに惚れました☆☆☆

カレーは日替わりなので、次行った時が楽しみです☆☆

次回も楽しみにしていてください☆

ai

---------------------- 

We would like to give happiness in legal affairs.

This is a blog to offer happy life information; restaurant guide, culture, 
shopping, VISA and law, of Japan; to the world by paralegal girls working in 
Japan: Tokyo, Yokohama and Shonan area.

Thank you for your continued support us!

法務で幸せを届けたい。

日本(東京・横浜・湘南)で活動中のパラリーガルな女子達による、日本の幸せな生活情報
(グルメ・文化・買い物・VISA・法律など)を世界向けて発信する
Blog。

頑張るリーガル女子たちへのご声援よろしくお願いします。

 

Please contact the receptionist below for any questions and free consultation
service.

Administrative Lawyer Office Legal Service

(無料相談・お問い合わせはこちら)

行政書士リーガルサービス

VISA専門URL: http://ls-visa.jp/



happyjapanlife at 17:00コメント(0) 

2021年01月06日

<Legal Girls ☆Power up with the first visit of the New Year of Kawasaki Daishi ☆☆><リーガル女子☆川崎大師の初詣でパワーアップ☆☆>

“Legal Girls’ Happy Japanese Life”

『リーガル女子の幸福日本生活』

 

This is a blog to offer happy life information; restaurant guide, culture, 
shopping, VISA and law; of Japan to the world  by paralegal girls working in 
Japan: Tokyo, Yokohama and Shonan area.

このBlogは、日本(東京・横浜・湘南)で活動中のパラリーガルな女子達が、日本の幸せな生活情報(グルメ・文化・伝統・買い物・VISA・法律など)を世界向けて発信するBlogです。

 


 Please click to "Legal Girls' Happy Japanese Life"  
                        「
リーガル女子の幸福日本生活」にクリックご協力お願いします!
----------------------

ai

Ai introduces you to a good latest information in Japan in this time.

今回は、日本の最新情報を、あいがお届けします。

I went to visit Kawasaki Daishi in fine weather for the first visit of the New Year ☆☆

The scenery of worship that was different from usual was very fresh.

晴天の中☆川崎大師へ初詣に行ってきました☆☆

いつもとは違う参拝風景が広がっていてとっても新鮮でした☆

-------------------

<Legal Girls Power up with the first visit of the New Year of Kawasaki Daishi  ☆☆>

<リーガル女子☆川崎大師の初詣でパワーアップ☆☆
NUAI9791

Blessed with fine weather on New Year’s Day, I went to visit" Kawasaki Daishi”
for the first visit of the New Year.

Kawasaki Daishi is very famous as protecting against misfortune.

When I saw Kawasaki Daishi for the first time,
I was impressed by how big it was.
☆☆☆

お正月の晴天にも恵まれて☆「川崎大師」に初詣に行ってきました☆☆☆

川崎大師は厄除け大師としてとっても有名です☆

初めて大師を見たときは、あまりの大きさにとっても感動しました☆☆☆
NIPL1297

There is a one-way street from the nearest
Kawasaki-Daishi station for traffic control.

I will proceed slowly without rushing,

最寄りの川崎大師駅からは交通整理の為、一方通行になっています☆

慌てずゆっくり進んでいきます☆
GWQR3123

Due to the influence of Corona virus,
this year's number is about one-third of the average year,

There are many food stalls on the way to Daishi

I was wondering what to eat.

コロナの影響もあり今年は例年の3分の1程度ですが、

大師に向かう道には多くの屋台が出ています☆☆

何を食べるか迷ってしまいました☆
IMG_8861

When you see the “Kuzu-mochi(arrowroot mochi)”
shop in front of the entrance to Kawasaki Daishi, you willl arrive soon.

川崎大師入口前の「くずもち」のお店が見えたらもう直ぐです☆
KCXT7928

A big big" Oyamamon” will welcome you. ☆☆

Power is transmitted from here as well. ☆☆☆

大きな大きな「大山門」がお迎えをしてくれます☆☆

ここからでもパワーが伝わってきます☆☆☆
NBWP1404
IMG_8879

I will proceed immediately.

Burn incense sticks at the incense stick and worship at the main hall. ☆☆

Admission is restricted this year, so I was able to visit with confidence. ☆☆☆

早速中に進んでいきます☆

献香所でお線香を焚き、大本堂でお参りをします☆☆

今年は入場制限を行っているので安心してお参りが出来ました☆☆☆
IMG_8880

When I followed the directions, I found an Omikuji ; fortune-telling slip).

This is the first luck test of the New Year.

道順に沿って進むと、おみくじを発見しました☆

新年最初の運試しです☆
MMLV9714

The result is …"Suekichi; uncertain luck”

It was a delicate result….

But delicate luck can’t go down anymore...

There is only a rise. ☆☆☆

I'll do my best. ☆☆☆

結果は……「末吉」

なんとも微妙な結果でした…

けれど☆微妙な運気ということはこれ以上下がりようがないはず…

あとは上昇あるのみです☆☆☆

がんばります☆☆
IMG_8883

Near the Omikuji, there is “Fudodo" that I have absolute trust in. ☆☆☆☆☆

I couldn’t go inside on that day, but if you go to Kawasaki Daishi,
I recommend you to go to Fudodo.
☆☆

It will get rid of the eveil. ☆☆☆

おみくじ近くには私が絶対的信頼を置いてやまない

「不動堂」があります☆☆☆☆☆

この日は中に入ることが出来なかったのですが、

川崎大師に行ったら不動堂に入ることをおすすめします☆☆

邪気を払い落してくれます☆☆☆
MJUV7713

After the visit, I took a walk around the stalls in the precincts of Daishi.☆☆

The octagonal five-storied pagoda also looks good in fine weather. ☆☆

お参りが終わったので境内の屋台を散策です☆

八角五十塔も晴天に良く映えます☆☆
IMG_8872

Karaage, Strawberry candy and Takoyaki….

Everything has a good smell and looks delicious. ☆☆

からあげ、いちごあめ、たこやき……

どれも良い香りがして美味しそうです☆☆
GSUB2892

I chose” Jaga butter” from them ☆☆☆

The salty taste of butter and the spicy taste
of Kimuchi are the best combination of fluffy potatoes.

そんな中、私が選んだのは「じゃがバタ」です☆☆☆

ホクホクのジャガイモに、バターの塩味とキムチの辛味が合わさり最高です☆☆
IMG_8892

I was able to buy a tailsman and it was a very satisfying
first visit of the New Year.
☆☆

When you go, please take proper measures against infection.

お守りも買えて大満足の初詣になりました☆☆

皆さんも行く際は、しっかり感染対策をして行ってください☆
inquiry_img01

Kawasaki Daishi, thank you for your support this year as well  ☆☆☆

First visit of the New Year of Legal Girls.

Its still going on.

Please have a look next time, ☆☆

川崎大師様、今年もよろしくお願いします☆☆☆

リーガル女子の初詣☆まだまだ続きます☆

次回もぜひご覧ください☆☆

ai

---------------------- 

We would like to give happiness in legal affairs.

This is a blog to offer happy life information; restaurant guide, culture, 
shopping, VISA and law, of Japan; to the world by paralegal girls working in 
Japan: Tokyo, Yokohama and Shonan area.

Thank you for your continued support us!

法務で幸せを届けたい。

日本(東京・横浜・湘南)で活動中のパラリーガルな女子達による、日本の幸せな生活情報
(グルメ・文化・買い物・VISA・法律など)を世界向けて発信する
Blog。

頑張るリーガル女子たちへのご声援よろしくお願いします。

 

Please contact the receptionist below for any questions and free consultation
service.

Administrative Lawyer Office Legal Service

(無料相談・お問い合わせはこちら)

行政書士リーガルサービス

VISA専門URL: http://ls-visa.jp/



happyjapanlife at 17:00コメント(0) 
ギャラリー
  • <Legal girls ☆Touch the history of Chiune Sugihara ☆☆><リーガル女子☆杉原千畝の歴史に触れる☆☆>
  • <Legal girls ☆Touch the history of Chiune Sugihara ☆☆><リーガル女子☆杉原千畝の歴史に触れる☆☆>
  • <Legal girls ☆Touch the history of Chiune Sugihara ☆☆><リーガル女子☆杉原千畝の歴史に触れる☆☆>
  • <Legal girls ☆Touch the history of Chiune Sugihara ☆☆><リーガル女子☆杉原千畝の歴史に触れる☆☆>
  • <Legal girls ☆Touch the history of Chiune Sugihara ☆☆><リーガル女子☆杉原千畝の歴史に触れる☆☆>
  • <Legal girls ☆Touch the history of Chiune Sugihara ☆☆><リーガル女子☆杉原千畝の歴史に触れる☆☆>
  • <Legal girls ☆Touch the history of Chiune Sugihara ☆☆><リーガル女子☆杉原千畝の歴史に触れる☆☆>
  • <Legal girls ☆Touch the history of Chiune Sugihara ☆☆><リーガル女子☆杉原千畝の歴史に触れる☆☆>
  • <Legal girls ☆Touch the history of Chiune Sugihara ☆☆><リーガル女子☆杉原千畝の歴史に触れる☆☆>