2021年02月
2021年02月03日
<Legal girls ☆Touch the history of Chiune Sugihara ☆☆><リーガル女子☆杉原千畝の歴史に触れる☆☆>
“Legal Girls’ Happy Japanese Life”
『リーガル女子の幸福日本生活』
This is a blog to offer happy life information; restaurant guide, culture,
shopping, VISA and law; of Japan to the world by paralegal girls working in
Japan: Tokyo, Yokohama and Shonan area.
このBlogは、日本(東京・横浜・湘南)で活動中のパラリーガルな女子達が、日本の幸せな生活情報(グルメ・文化・伝統・買い物・VISA・法律など)を世界向けて発信するBlogです。
← Please click to "Legal Girls' Happy Japanese Life"
「リーガル女子の幸福日本生活」にクリックご協力お願いします!
----------------------
Ai introduces you to a good latest information in Japan in this time.
今回は、日本の最新情報を、あいがお届けします。
To learn history ☆I
went to the Chiune Sugihara ,Sempo Museum ☆☆
歴史を学びに☆杉原千畝ミュージアムに行ってきました☆☆
I was impressed by the “Visa for Life” that
saved many people ☆
多くの人々を救った「命のビザ」に感動しました☆
-------------------
<Legal girls ☆Touch
the history of Chiune Sugihara ☆☆>
About 30 minutes by train from Yokohama. I
arrived at Tokyo Station ☆
I walk to the museum from the Yaesu South
Exit ☆
横浜から電車で約30分、東京駅に到着です☆
八重洲南口から徒歩でミュージアムに向かいます☆
After you walk for about 5minutes,
you will
find a building with an Indian restaurant on the first floor ☆
There is the Museum on the second floor of
this building ☆
Since photography is prohibited inside the
museum,
I will mainly post online photos ☆
ミュージアム内は撮影禁止なので
ネットの写真をメインにお届けします☆
We paid the admission fee at the reception
and screened a DVD about Chiune ☆
The movie is organized in a simple way ,
so
even people who don’t know much about him can understand smoothly ☆☆☆
I was so impressed and almost cried...
受付で入館料を払い、千畝に関するDVDを上映していただきました☆☆
簡単な内容にまとめられているので、
あまり知らない人でもすぐに理解できます☆☆☆
私は、あまりに感動して、うるっときました…
Chiune Sugihara
He was born in Yaesu Town, Gihu Prefecture
in 1900 ☆
He didn’t go on the way to a doctor that
his father recommended,
so he went to Waseda University,
but dropped out and
became a Russian sudent of the Ministry of Foreign Affairs ☆
杉原千畝(すぎはら ちうね)
1900年 岐阜県八百津町に生まれました☆
父親が進める医者への道には進まず、早稲田大学に進学しましたが中退をして、
外務省のロシア語留学生となりました☆
He then became the Russian Consulate
of
Japan and was assigned to Lithuania in 1939 ☆☆
World War Ⅱbecame
serious around that time,
and Jews persecuted by Hitler fled to the neutral
country of Lithuania ☆
その後、日本領事館ロシア係になり39年にリトアニアに赴任しました☆☆
その頃、第二次世界大戦が本格化し、ヒトラーによって迫害されたユダヤ人が、
中立国であるリトアニアに逃げ込んできました☆
However after a while, Lithuania was
effectively annexed to the Soviet Union,
forcing the Jews to flee again.
If they are annexed, the way to escape will
be cut off.
The only way left is to get a transit visa
at the unclosed
Japanese Consulate ☆
しかし、しばらくするとリトアニアが実質ソ連に併合されることとなり、
ユダヤ人は再び逃避を余儀なくされました…
併合されてしまえば本当に逃げる道が絶たれてしまいます…
唯一残された方法は、
閉鎖されていない日本領事館で通過ビザの発給を受ける道のみです☆
Chiune contacted Japan to get a visa permit
to save the Jews,
he couldn’t get a good reply.
But he couldn’t leave the people in front
of him to their fate..
Chiune issued a transit visa to Jews at his
own discretion ☆☆☆
This is what is later called the “Visa for
Life” ☆
千畝は、ユダヤ人を救うためビザ発給の許可を取るため日本に連絡を取りましたが、
良い返事は貰うことが出来ませんでした…
しかし、目の前に居る人々を見殺しにすることは出来ませんでした…
千畝は己の判断でユダヤ人に通過ビザを発給しました☆☆☆
これはが後に「命のビザ」と呼ばれるものです☆
Chiune continued to issue as many visas as
possible
without sparing time for sleep until the last minute
he was ordered to
return from Japan ☆☆☆
After returning to Japan, Chiune had no
place to stay as a diplomat,
and hard days awaited him…
That person was one of the people who was
saved because
Chiune issued a visa in Lithuania ☆
Taking this opportnity, Chiune got to know
that he saved lives of 6,000 people and was grateful to many people ☆
千畝は日本からの帰国命令が出るギリギリまで、
寝る間を惜しんで出来るだけ多くのビザを発給し続けました☆☆☆
日本に帰った後の千畝には外交官での居場所はなく、
辛い日々が待ち受けていました…
色々な職場を転々とする中、在日イスラエル大使館からお呼びがかかりました☆
その方は、リトアニアで千畝にビザを発給してもらったことで助かった人の1人でした☆
このことを機に、当時、千畝は6000人もの人の命を救い、
多くの人々に感謝されていることを知ることになります☆
The lives of 6,000 people are now as high
as 250,000 ☆
Later, Chiune said;
“What
I did may have been wrong as a diplomat.
But I couldn’t leave the thousands of
people relied on me to their fate.
I didn’t do much. I just did the right
thing,”
I was very impressed by Chiune’s belief
that he saved people’s lives even at risk
☆
I will also live a life for the others ☆☆
6000人の命は、現在では25万人もの命となっています☆
後年、千畝はこう語っています
「私のしたことは外交官として間違ったことだったかもしれない。
しかし、私には頼って来た何千人もの人を見殺しにすることは出来なかった。
大したことをしたわけじゃない。当然のことをしただけです。」
危険を冒してまで人々の命を救った千畝の信念にとても心打たれました☆
I had a photo taken in commemoration at the
only place where shooting is okay ☆☆
Thank you very much ☆
唯一撮影が大丈夫な場所で記念に撮っていただきました☆☆
I'm hungry after learning a lot of history,
I had lunch at the Indian restaurant “Dhaba India” on the 1st floor ☆☆
It was very popular and the lunch time was
full ☆
沢山歴史を学んでお腹がすいたので、
1階にあるインド料理屋さん「ダバインディア」でランチをいただきました☆☆
I got “Lunch Meals" recommended by the
staff ☆
Today's 3 kinds of curry, Sambar curry,
rasam soup, rice,
batu la, papad, It was a hearty lunch ☆☆
I fell in love with the spicy curry of
adults ☆☆☆
Curry changes daily, so I’m looking forward
to the next time ☆☆
Please look forward to next time ☆
お店の人おすすめの「ランチミールス」をいただきました☆
本日のカレー3種、サンバルカレー、ラッサムスープ、ライス、
バトゥ―ラ、パパドと、
ボリューム満点のランチでした☆☆
スパイスが良く効いた大人の辛さのカレーに惚れました☆☆☆
カレーは日替わりなので、次行った時が楽しみです☆☆
次回も楽しみにしていてください☆
----------------------
We would like to give happiness in legal affairs.
This is a blog to offer happy life information; restaurant guide, culture,
shopping, VISA and law, of Japan; to the world by paralegal girls working in
Japan: Tokyo, Yokohama and Shonan area.
Thank you for your continued support us!
法務で幸せを届けたい。
日本(東京・横浜・湘南)で活動中のパラリーガルな女子達による、日本の幸せな生活情報
(グルメ・文化・買い物・VISA・法律など)を世界向けて発信するBlog。
頑張るリーガル女子たちへのご声援よろしくお願いします。
Please contact the receptionist below for any questions and free consultation
service.
Administrative Lawyer Office Legal Service
(無料相談・お問い合わせはこちら)
行政書士リーガルサービス
VISA専門URL: http://ls-visa.jp/